ايرنا/ فصلي گمشده از رمان «داستان گِنجي» که در سطحي گسترده اولين رمان جهان شناخته ميشود، در يک منزل مسکوني در توکيو پيدا شد.
اين شاهکار در منزل مسکوني نواده يک ارباب فئودال ژاپني نگهداري مي شد.
اين رمان به قلم موراساکي شيکيبو در سده يازدهم نگاشته شد، زماني که نويسنده، نديمه دربار سلطنتي بود.
کارشناسان اصل بودن شاهکار تازه کشف شده را تائيد کرده اند. اين کتاب ۲۱.۹ سانتي متر طول و ۴.۳ سانتي متر عرض دارد.
نسخه اصل رمان در حال حاضر موجود نيست. آکيکو يوسانو شاعر ژاپني، رمان را اوايل سده بيستم به ژاپني امروزي ترجمه کرد. در سال ۱۸۸۲، براي اولين بار ترجمه رمان به زبان انگليسي آغاز شد، اما از کيفيت پاييني برخوردار بود و تکميل نشد.
رمان، داستان شاهزادهاي به نام هيکارو گِنجي را روايت مي کند که با زني به نام موراساکي ملاقات و در نهايت ازدواج کرد. هيکارو، پسر امپراطور باستاني ژاپن بود که به دلايل سياسي، از مسير دستيابي به تاج و تخت بازماند.
داستان رمان بر زندگي رمانتيک گِنجي متمرکز است و رسم و رسومات جامعه اشرافي آن زمان را شرح مي دهد.
بازار