نگرانیهای حداد عادل برای پاسداشت زبان فارسی در صدا و سیما
خبرآنلاين/ عبدالعلي عليعسکري، در آستانه روز بزرگداشت استاد محمدحسين شهريار و سالروز شعر و ادب فارسي، امروز (دوشنبه ۲۴ شهريور) با رئيس و معاونان فرهنگستان زبان و ادب فارسي ديدار کرد.
وي در اين ديدار گفت: زبان فارسي، ستون فقرات هويت ملي مردم است. تهاجم زبان بيگانه و لغتهاي غربي، يک هجمه فرهنگي است که در بخشهاي ادبيات عمومي، علمي، تخصصي، کارهاي توليدي و… اثر ميگذارد.»
رييس صداوسيما با اشاره به برخي برنامههاي شاخص تلويزيون در حوزه زبان و ادبيات فارسي گفت: «در شبکه آيفيلم ۲ که مخاطب فارسيزبان کشورهاي مجاور را پوشش ميدهد، تلاش ميکنيم علاقه مردم را به زبان شيواي فارسي بهعنوان حلقهاي از وحدت مردم منطقه بالا ببريم، چراکه زبان فارسي مهمترين زنجيره ارتباط عاطفي براي وحدت است.»
غلامعلي حداد عادل، رييس فرهنگستان زبان و ادب فارسي هم در اين نشست گفت: «تعداد برنامههاي توليدشده در اين زمينه خصوصاً پس از عقد تفاهمنامه همکاري در سال گذشته، نشان از توجه رسانه ملي به اين امر دارد که موجب خرسندي و تشکر است.»
وي با بيان اينکه زبان فارسي ابعاد بسياري دارد، گفت: «زبان فارسي مانند ظرفي است که هويت ما بهعنوان يک ملت در داخل اين ظرف ريخته شده است و دشمن در سالهاي پس از انقلاب که عَلَم استقلال را به دست گرفتيم، ميکوشد اين هويت را نابود کند و بخشي از آن را با ايجاد تضاد و تفرقه، با دامن زدن به اختلافات قومي و بخش ديگر را با ضربه زدن به عوامل وحدتافزايي چون زبان انجام ميدهد.»
حداد عادل با تاکيد بر اينکه فرهنگستان زبان و ادب فارسي، سازمان صداوسيما و آموزشوپرورش را بهعنوان دستگاههايي که در حفظ ظرف مسئوليت زيادي دارند، ميشناسد، گفت: «کارهاي خوبي تاکنون در رسانه ملي انجامشده، اما به نظر ميرسد مديريتي با گستردگي در حد يک معاونت لازم باشد؛ مديريتي که براي رعايت بخشهاي مختلف رسانه ملي نمودار سازماني طراحي کند.»
رييس فرهنگستان زبان و ادب فارسي سپس توجه بهسلامت زبان را در برنامههاي صداوسيما و در جامعه به يکديگر وابسته دانست و گفت: «موضوع آموزش در حفظ زبان فارسي و ترويج آن مهم است و فرهنگستان زبان فارسي آمادگي کامل دارد با رسانه ملي در اين زمينه همکاري کند.»
وي با قدرداني از اقدامات جسورانه اداره کل بازرگاني سازمان صدا و سيما براي حفظ زبان فارسي، مطابق توافقنامه سال گذشته، باوجود ضررهايي که متحمل شده است، گفت: «اگر همه بخشهاي صداوسيما ادبيات فارسي را پاس بدارند، ولي بازرگاني سازمان آن را رعايت نکند، مخاطبان در عملکرد رسانه ملي احساس تعارض ميکنند.»
حداد عادل از آمادگي فرهنگستان براي کمک به صدا و سيما در تدوين آئيننامه پاسداشت زبان فارسي خبر داد و گفت: «اگر توليدکنندگان بدانند که در صورت انتخاب نام خارجي براي کالايشان، امکان تبليغ در صداوسيما را از دست ميدهند، از اين کار دست ميکشند و ما ميتوانيم در انتخابي نامي زيبا و متناسب به آنها کمک کنيم.»