برنا/ تهيهکننده فيلم سينمايي «جامهدران» گفت: ساختن فيلم «جامهدران» دو سال زمان برد و اکنون بايد نمره قابل قبولي به اين فيلم داد.
نشست خبري فيلم سينمايي «جامهدران» به کارگرداني حميدرضا قطبي در سالن سعدي مرکز همايش هاي برج ميلاد برگزار شد.در ابتداي اين نشست که مازيار فکر ارشاد اجراي آن را برعهده داشت، سيدجمال ساداتيان تهيهکننده فيلم سينمايي «جامهدران» بيان کرد: دوست دارم نظر منتقدان درباره اين فيلم را بشنوم و بدانم آيا انتخابم براي تهيهکنندگي آن درست بوده است يا خير.
وي دليل انتخاب اين فيلم براي تهيهکنندگي را اينگونه توضيح داد: نقدهايي که در اين مدت خواندم نشان مي داد نبود قصه در فيلم و شباهت فيلمنامه ها به يکديگر در اين سال ها، مورد نقد واقع شده است، اما «جامه دران» يک قصه کاملا متفاوت و اقتباسي از رمان ناهيد طباطبايي است.
ساداتيان تاکيد کرد: ساختن فيلم «جامهدران» دو سال زمان برد و اکنون بايد نمره قابل قبولي به اين فيلم داد.
تهيه کننده فيلم سينمايي «دايره زنگي» در پاسخ به اين سوال که چرا يک قصه تکراري را تهيه کرده است، بيان کرد: در دنيا خيلي از فيلم ها و سريال هايي که ساخته مي شوند تکراري هستند و عوامل بايد با به روز کردن فضاها، از تکراري بودن آن جلوگيري کنند.
ساداتيان با بيان اين نکته که در حق کارگردان هاي بخش نگاه نو اجحاف شده است، اظهار کرد: نبايد اين تصور ايجاد شود که کارگردان هاي بخش نگاه نو کودکان تازه کاري هستند که براي دلخوشيشان گوشه اي از جشنواره را به آن ها اختصاص دهيم.
وي ادامه داد: درست است کارگردان اين آثار نخستين فيلم سينمايي خود را تجربه کرده اند اما عوامل و بازيگران آنها حرفه اي هستند و مانند هر کار حرفه ديگري براي اين آثار زحمت کشيده اند.
تهيه کننده «جامهدران» افزود: متاسفانه در قضاوت ها درست برخورد نشده است و اين ناديده گرفتن عادلانه نيست.
حميدرضا قطبي کارگردان و نويسنده فيلم سينمايي «جامهدران» نيز که در اين نشست حضور داشت، گفت: اين فيلم تجربه بسيار خوبي برايم بود. هفت سال قبل رمان «جامهدران» را از ناهيد طباطبايي گرفتم. خانم طباطبايي از ابتدا سناريوي اين رمان را نوشته بود و بعد از خواندن، خواستم که جاهايي از آن را تغيير دهد و او نيز به تجربه سينمايي من اعتماد کرد و پذيرفت.
وي ادامه داد: پس از آماده شدن فيلمنامه زحمت زيادي به خانم طباطبايي نداديم تا اينکه کار جدي شد و مهاجر سلطاني به عنوان فيلمنامه نويس به اين پروژه پيوست و صميمانه در بازنويسي و بازنگري فيلمنامه به ما کمک کرد.
قطبي درباره انتخاب بازيگران فيلم سينمايي «جامهدران» بيان کرد: ترکيب بازيگران در دو نوبت انجام شد. سال ۹۰ پيش توليد را انجام داده بوديم و مي خواستيم فيلم را کليد بزنيم. آن زمان قرار بود بازيگران زيادي در اين فيلم بازي کنند و صميمانه در دور خواني ها همکاري داشتند اما مسئولين وقت اجازه فيلمبرداري را ندادند.
وي افزود: در سال ۹۲ پروانه ساخت گرفتيم اما عوامل قبلي مشغول پروژه هاي ديگري بودند و نتوانستند براي همکاري حاضر شوند. اين شد که از ترکيب فعلي استفاده کرديم.
در ادامه اين نشست باران کوثري درباره نقشي که در «جامه دران» ايفا کرده بود گفت: هر بازيگري بايد آرزو داشته باشد که در فيلمنامه اي با اين جزييات به ايفاي نقش بپردازد. قصه اين فيلم غلظتي دارد که ما در ميان فيلمنامه هاي امروز دلتنگش هستيم. بسياري از فيلمنامه ها خطِ قصه کم رنگي دارند. البته اين کم رنگ بودن ايرادي ندارد اما نبايد اين جنس قصه گويي با جزييات را از ياد ببريم.
وي با بيان اينکه به نقش گوهر در فيلم «جامه دران» علاقه دارد، تصريح کرد: بابک کريمي و ايمان اميدواري با طراحي گريم و انتخاب لباس هاي مناسب کمک کردند تا به نقش نزديک شوم. البته تصور اوليهام درباره نقش گوهر با آنچه شما در فيلم مي بينيد متفاوت بود و بايد از حميدرضا قطبي تشکر کنم که وجه تازه اي از اين نقش را به من نشان داد.
کوثري خاطرنشان کرد: قطبي به قدري روي فيلمنامه و کارگرداني تسلط داشت که مي توانستم به او اعتماد کنم و حاصلش يکي از بهترين تجربه هاي سينمايي من شد.
ناهيد طباطبايي نويسنده «جامه دران» هم با بيان اينکه در مراحل بازنويسي فيلمنامه حضور داشته است، عنوان کرد: نقدي که نسبت به جزييات بيش از حد فيلمنامه وجود دارد شايد به دليل قياس اين فيلم با آثار امروز است که در آن همه چيز سريع اتفاق مي افتد. در حالي که به نظر من فضاسازي موجود در فيلم با همين جزييات شکل مي گيرد.
وي درباره دليل انتخاب جامهدران به عنوان نام فيلم خاطرنشان کرد: نام اصلي داستان سه اپيزودي که من نوشته بودم برگرفته از دستگاه همايون داراي سه اپيزود «چکاوک»، «راز و نياز» و «جامه دران» بود. از آن جايي که اپيزود جامه دران و گوشه موجود به اين نام در دستگاه همايون را دوست دارم، تصميم گرفتيم اسم فيلمنامه را «جامه دران» بگذاريم.
طباطبايي با اشاره به معناي جامه دريدن در زبان فارسي گفت: اين واژه معناهاي مختلفي دارد که از آن ميان مي توان به جامه دريدن در شوق و عزاداري و کشف واقعيت و کنار رفتن پرده ها اشاره کرد.
مهاجر سلطاني هم که بازنويسي فيلمنامه را برعهده داشت در اين نشست گفت: سه ماه و روزي ۱۰ ساعت با حميدرضا قطبي کار مي کرديم و طباطبايي هم در جريان شيوه بازنويسي بود. تمام داستان درباره گوهر و شيرين است؛ هرچند نام گوهر کمتر مطرح مي شود.
در بخش پاياني اين نشست، حسن حسندوست تدوينگر فيلم نيز بيان کرد: پشت هر فيلم خوبي عوامل خوب حضور دارند و تهيه کننده خوب، عوامل را درست انتخاب مي کند و با کمک کارگردان فيلمي قابل ديدن مي سازد.