دوبله سریال «مینو» به زبان آذری برای پخش از شبکه سحر
مهر/ مجموعه تلويزيوني «مينو» در مراحل مقدماتي و ترجمه به زبان آذري است تا توسط جمعي از صداپيشگان تبريزي براي پخش از کانال آذري شبکه سحر دوبله شود.
سريال «مينو» در ۲۷ قسمت توسط اميرمهدي پوروزيري کارگرداني شده است و از هم اکنون به عنوان سريال ويژه در ايام دهه فجر امسال براي مردم جمهوري آذربايجان در نظر گرفته شده است.
بيننده در سريال «مينو» با داستان عاشقانه پرستاري به همين نام با پسر عمه اش رضا رو به روست. از طرفي يک جاسوس عراقي به نام عماد هم دل به مينو مي بندد و حال براي انجام ماموريتي که براي آن به ايران آمده است، دچار ترديد و دودلي مي شود.
به تصوير کشيدن روابط عاطفي و انساني آدم ها و دلبستگيشان و تلاشي که براي رسيدن به خواسته هايشان مي کنند، درونمايه اين سريال را شکل مي دهد. ضمن اينکه بيننده با مثلث عاشقانه رضا، مينو و عماد مواجه است که مي تواند يکي از نکات جذاب سريال براي مخاطب باشد. بيننده در ابتداي داستان مدام ابراز علاقه و احساسات رضا به دختر دايي اش مينو مي بيند که ازدواج ناموفقي داشته و صاحب يک پسر ۱۰- ۱۲ ساله است. از طرفي پدر مينو با اين وصلت مخالف است و...
عباس غزالي، مهديه نساج، سياوش طهمورث، محمود پاک نيت، پروانه معصومي، مليکا عبدالهي، سلمان فرخنده، شيوا ابراهيمي، فرزين محدث، نازنين کيواني و حميدرضا محمدي در «مينو» با تهيه کنندگي مهدي همايونفر نقش آفريني کرده اند.
زبانگرداني و دوبله اين سريال در مرحله ترجمه متون است و نادر حميدي شفيق مديريت دوبلاِژ آن را بر عهده دارد. دوبله اين سريال اکنون در مراحل مقدماتي و ترجمه به زبان آذري است تا توسط جمعي از صداپيشگان تبريزي براي پخش از کانال آذري شبکه سحر دوبله شود.
علي دلگشايي و احسان فکا نيز نويسندگان سريال «مينو» هستند.