با آداب و رسوم مردم فرانسه آشنا شوید
کجارو/ فرانسه کشوري اروپايي است که به واسطهي نژادها و اديان مختلف، شامل تنوع فرهنگي زيادي ميشود، پس سعي کنيد پيش از سفر به اين کشور با آداب و رسوم آن آشنا شويد.فرانسه در اروپاي غربي قرار دارد و با بلژيک، آلمان، ايتاليا، لوگزامبورگ، موناکو، اسپانيا و سوئيس، مرز مشترک دارد. اين کشور به طور کلي زمستانهايي سرد و تابستانهايي ملايم دارد. فرانسه از قرن هفدهم مرکز فرهنگ دنيا بوده و به انعطاف پذيري مردمش و حس زيبايي شناختي نسبت به سينما، غذا و البته مد مشهور است. فرانسويها از نژادها و اديان مختلفي هستند، اما به هويت ملي و دستاوردهاي مثبت فرانسه افتخار ميکنند. تفاوتهاي منطقهاي در فرانسه مدرن در سنتهاي زباني متنوع، پذيرش مذاهب، مد، ساختار خانواده، صنايع و غذاها به وضوح به چشم ميخورد. براي آشنايي بيشتر با آداب و رسوم مردم فرانسه با ما همراه باشيد. مذهب و زبان در فرانسه جمعيتي بالغ بر ۶۶ ميليون نفر در فرانسه زندگي ميکنند که ۸۳ تا ۸۸ درصد از آنها کاتوليک، ۲ درصد پروتستان، ۱ درصد يهود، ۵ تا ۱۰ درصد مسلمان هستند. زبان رسمي و اول ۸۸ درصد مردم، فرانسوي است؛ هر چند اکثر افرادي که به زبانهاي ديگر صحبت ميکنند نيز از زبان فرانسوي استفاده ميکنند. ۳ درصد از مردم به زبان آلماني صحبت ميکنند.جمعيتي حدود ۹۰ هزار نفر در شمالشرق فرانسه که ۲ درصد از جمعيت کشور را تشکيل ميدهند از زبان فنلاندي استفاده ميکنند. حدود يک ميليون نفر در نزديکي مرز ايتاليا به زبان ايتاليايي، يک درصد هم در مرز اسپانيا، به زبان باسک صحبت ميکنند. عربي به عنوان سومين زبان اقليت، توسط ۱/۷ درصد جمعيت کشور استفاده ميشود. آداب غذا خوردن در فرانسه غذا يکي از بزرگترين علايق مردم فرانسه به شمار ميرود. آشپزي فرانسوي خيلي مدرن است و شامل آمادهسازي دقيق، توجه به جزييات و استفاده از مواد اوليه تازه ميشود. در مناطق مختلف، غذاهاي متفاوتي سرو ميشود که به شدت تحت تاثير مواد اوليه همان محل قرار دارد. اگر به جايي دعوت شدهايد، حتماً سر وقت برسيد و تحت هيچ شرايطي بيشتر از ۱۰ دقيقه تاخير نداشته باشيد و از قبل اين موضوع را تلفني به ميزبان اطلاع دهيد. هر چه به مناطق جنوبي کشور ميرويد، زمانبندي منعطفتر و راحتتري دارند. در صورتي که به يک مهماني بزرگ به خصوص در پاريس دعوت ميشويد، صبح روز مهماني گل بفرستيد تا در زمان مهماني در معرض ديد عموم قرار بگيرد. فرانسويها اهميت زيادي به نوع پوشش ميدهند و لباس رسمي آنها معمولاً به راحتي لباس ساير کشورهاي غربي نيست. در اين کشور، چنگال در دست چپ و چاقو در دست راست نگه داشته ميشود و در صورتي که برنامهاي براي جاي نشستن داشته باشند، شما را به صندلي خاصي راهنمايي ميکنند. تا زماني که ميزبان نگفته است «بفرماييد»، شروع به خوردن نکنيد و آرنج خود را روي ميز نگذاريد، هر چند دستهايتان بايد ديده شود و نبايد آنها را روي پاي خود بگذاريد. حتماً نان را خرد کرده و بعد ميل کنيد، در انتهاي غذاي هم ميتوانيد با يک تکه نان ته ظرف را تميز کنيد، البته بهتر است اين تکه نان را سر چنگل بزنيد و با دست اين کار را نکنيد. در صورتي که هر وعده غذايي در ظرف جديدي سر ميشود نيازي به تميز کردن بشقاب نيست. غذاي خود را تا انتها ميل کنيد و براي خوردن کاهو، نبايد آن را با چاقو خرد کنيد، بلکه بايد به کمک چنگال آن را تا کرده و بخوريد. براي خوردن ميوه هم يادتان باشد که اول آن را پوست بکنيد، بعد برش دهيد و ميل کنيد. سعي کنيد از اخبار محلي و داستانهاي ملي مطلع باشيد تا هنگام صرف غذا در صحبتهاي سر ميز شرکت کنيد. از اينکه فرانسويها، دور ميز غذا گفتگوهاي سياسي پرچالش داشته باشند، تعجب نکنيد. در انتهاي غذا نيز چاقو و چنگال را در طرفين بشقاب به صورت موازي قرار دهيد. ارزش ها در فرانسه فرانسويها نسبت به ملت و دولت خود، غرور و تعصب زيادي دارند و معمولاً نظرات منفي راجع به کشورشان را توهين تلقي ميکنند؛ به همين دليل گردشگران به ويژه آمريکاييها، نگرش مردم فرانسه نسبت به خارجيها را بيادبانه ميدانند. با اينکه زنان نقش مهمي در زندگي خانوادگي و مشاغل ايفا ميکنند، اما بسياري هنوز فرهنگ فرانسوي را مرد سالار ميدانند. فرانسويها عاشق شيک بودن و کمال هستند و در نتيجه زيبايي و آراستگي اماکن عمومي کشورشان باعث افتخارشان است. آنها به موضوع برابري معتقدند و اين بخشي از شعار کشورشان نيز محسوب ميشود: «آزادي، برابري، برادري». بسياري از مردم برابري را در جايگاه بالاتري ميبينند و براي آزادي و برادري ارزش کمتري قائل هستند. هر يک از اعضا خانواده، وظايف و مسئوليتهاي خاص خود را دارند و خانوادههاي بزرگ از حمايت مالي و عاطفي فرزندانشان دريغ نميکنند. برخلاف شهرت فرانسويها به عشق و عاشقي، رويکردي عملي و منطقي نسبت به ازدواج دارند. خانوادهها، فرزندان کمي دارند اما تمام قد پشتيبان آنها هستند. آداب معاشرت در فرانسه دست دادن، حالت متداول احوالپرسي محسوب ميشود و آداب معاشرت براي دوستان معمولاً دو بار بوسيدن گونهها است. در اين کشور فقط دوستان نزديک و افراد خانواده را با اسم کوچک صدا ميزنند؛ بنابراين تا به شما اجازه ندادهاند، آنها را با اسم کوچک صدا نزنيد. هنگام ورود به يک مغازه، انتظار دارند از واژه (bonjour) يا (bonsoir) به عنوان صبحبخير و عصربخير همراه با کلمه آقا يا خانم و هنگام خروج از مغازه از واژه (au revoir) به معناي خداحافظ استفاده کنيد. فرانسويها براي رفتار با اشخاصي که در حيطه اجتماعي آنها هستند و دوست تلقي ميشوند و ساير افراد، اصول متفاوتي دارند. با اينکه آنها به طور کلي در روابط خود مودبانه رفتار ميکنند، اما فقط با دوستان نزديک و افراد خانواده احساس راحتي دارند. رفاقت و دوستي از نظر آنها بايد با تماس مکرر همراه باشد و قواعد و اصول خود را دارد به طوري که مثلا در موقع احتياج، در دسترس باشيد. آداب هديه دادن در فرانسه در صورتي که براي هديه دادن در فرانسه، گل را انتخاب کرديد حتما به تعداد فرد به جز عدد ۱۳ باشد که نشانه بدشانسي تلقي ميشود. برخي از افراد مسن ممکن است گلهاي خاصي را نپذيرند نظير زنبق سفيد يا گل داوودي که در مراسم خاکسپاري به کار ميرود، ميخک قرمز که نشانه نيت بد است يا هر نوع گل سفيدي زيرا در مراسم عروسي به کار ميرود. البته جوانترها معمولا پيروي اين قاعده نيستند و هر گلي را قبول ميکنند. فرانسويها هنگام دريافت هديه، آن را باز ميکنند، پس تعجب نکنيد. آداب روابط در کسب و کار در فرانسه آداب روابط در کسب و کار بر مبناي ادب و تا حدي رفتار رسمي است. احترام و اعتماد متقابل لازمه هر کسب و کاري در اين کشور محسوب ميشود و اعتماد از طريق رفتار مناسب به دست ميآيد. در صورتي که زبان فرانسوي نميدانيد به طرف مقابل اطلاع دهيد. با اين حال ياد گرفتن تعدادي جمله و عبارت کليدي، به دردتان ميخورد زيرا علاقه شما به داشتن رابطهاي بلند مدت را نشان ميدهد. با توجه به طبقه اجتماعي، ميزان تحصيلات و محل زندگي ميتوانيد پيشبيني کنيد که يک فرانسوي چطور با شما معاشرت خواهد کرد. مردم فرانسه به شدت رک و صريح هستند و ترسي از پرسيدن سوالات ممنوعه ندارند قرار ملاقاتها بايد حداقل از ۲ هفته قبل گذاشته شود و ميتوان آن را به صورت تلفني يا کتبي انجام داد که به مقام فردي بستگي دارد که ميخواهيد با او ملاقات کنيد. سعي کنيد در ماههاي جولاي و آگوست هيچ ملاقاتي را برنامهريزي نکنيد زيرا ايام تعطيلات متداول در اين کشور به حساب ميآيد. در طول ملاقاتها از ادعاهاي غلو شده بپرهيزيد چراکه فرانسويها اصلا اين اخلاق را نميپسندند. نوع پوشش هم بايد رسمي و مدرن باشد. در واقع لباس شما تا حد زيادي به نوع شرکتي بستگي دارد که قرار است با او معامله داشته باشيد. مردها، لباسهايي با رنگ تيره و خانمها نيز لباس رسمي با رنگها ملايم ميپوشند. پوشش و لباس در فرانسه پاريس مهد خانههاي مد و فشن معروف مانند ديور، هرمس، لويي ويتون و شنل است. بسياري از مردم فرانسه، لباسهاي ساده، حرفهاي و شيک ميپوشند و وسواس بيش از اندازه به خرج نميدهند. پيراهنهاي زيبا، کت، کتهاي بلند، دستمال گردن و کلاه بره به عنوان لباسهاي متداول اين کشور به حساب ميآيد. آشپزي در فرانسه فرانسويها را به خاطر علاقه به غذا در دنيا ميشناسند به طوري که هسته مرکزي زندگي تمام سطوح اجتماعي و اقتصادي فرانسه را غذا و نوشيدني تشکيل ميدهد و اکثر معاشرتهاي اجتماعي آنها در شامهاي طولاني صورت ميگيرد. پنيرهاي فرانسوي همه جاي دنيا محبوب هستند. غذاها و نحوهي طبخ آنها از منطقهاي به منطقهي ديگر متفاوت است و به نحوهي آمادهسازي و طبخ غذا و نيز آداب و رسوم غذا خوردن اهميت ميدهند. غذاها و سبک و سياق آشپزي فرانسوي، امروزه در کشورهاي غربي بسيار رواج يافته و محبوب است. با اين حال آشپزي سنتي فرانسه رو به افول است و حدود ۷۰ درصد رستورانها به جاي مواد تازه که پايه و اساس فرهنگ غذاي فرانسه را تشکيل ميداد، از غذاهاي آماده استفاده ميکنند. همراهان عزيز، آخرين خبر را بر روي بسترهاي زير دنبال کنيد: آخرين خبر در سروش http://sapp.ir/akharinkhabar آخرين خبر در ايتا https://eitaa.com/joinchat/88211456C878f9966e5 آخرين خبر در بله https://bale.ai/invite/#/join/MTIwZmMyZT آخرين خبر در گپ https://gap.im/akharinkhabar