نماد آخرین خبر

آخرین رمان نویسنده «دنیای سوفی» به ایران آمد

منبع
مهر
بروزرسانی
آخرین رمان نویسنده «دنیای سوفی» به ایران آمد
مهر/ رمان «مرد غير قابل اعتماد» اثر يوستين گوردر با ترجمه داود صديقي از سوي نشر جامي منتشر مي‌شود. داود صديقي اظهار کرد: رمان «مرد غير قابل اعتماد» آخرين رمان يوستين گوردر، نويسنده مشهور نروژي است که در سال ۲۰۱۸ منتشر شد. يک روز پس از انتشار اين رمان من ترجمه فارسي آن را آغاز کردم که نزديک به چهار ماه طول کشيد. وي افزود: رمان درباره تنهايي اگزيستانسيال است. مفهوم تنهايي از مفاهيم مهم فلسفه اگزيستانسيال است که در يک کورس جديد از فلسفه يعني «معناي زندگي» قرار مي‌گيرد. گوردر در اين رمان نيز از تنهايي انسان مدرن صحبت مي‌کند و رنجي که انسان از اين تنهايي مي‌کشد. گوردر به دنبال اين است که اين تنهايي را تلطيف کند. صديقي ادامه داد: اگزيستانسياليست‌ها اعتقاد داشتند که رنج را نمي‌توان از بين برد چرا که وجودي انسان است و با او زاده مي‌شود. فقط مي‌توان آن را تلطيف کرد و مهم‌ترين راه براي تلطيف اين رنج نيز بودن انسان با جمع است. به عبارتي انسان بايد براي تلطيف تنهايي‌اش همدمي براي خود برگزيند. اين مترجم همچنين درباره زبان ترجمه خود نيز گفت: اين نخستين رماني است که ترجمه کرده‌ام. کتاب‌هاي قبلي من مخاطب خاص داشتند و اين ترجمه مخاطب عام دارد. به همين دليل سعي کردم زبان ترجمه ساده و همه فهم باشد. حتي سعي کردم اصطلاحات فلسفي رمان را نيز به زبان عامه نزديک کنم. نويسنده در بخش‌هايي از رمان درباره بوديسم، هندوئيسم، مسيحيت و... صحبت مي‌کند و حتي بخش‌هايي نيز درباره زبان شناسي و ريشه شناسي واژگان دارد. تمام تلاشم را کردم تا زبان اين قسمت‌ها نيز در ترجمه ساده باشد. البته اين خطر نيز وجود داشت که ساده کردن زياد زبان به از دست رفتن محتوا بي‌انجامد، اما من اين ريسک را پذيرفتم. «در جست‌وجوي اصالت و انسان اصيل: از کي‌ير کگارد تا کامو» اثر ياکوب گلومب، «اگزيستانسياليسم نوعي اومانيسم است: به همراه مقالاتي در باب فلسفه سارتر» اثر ژان پل سارتر و... عناوين شماري از ديگر ترجمه‌هاي منتشر شده صديقي است. ما را در کانال «آخرين خبر» دنبال کنيد