آخرين خبر/ هر چه زمين از خورشيد بيشتر روي بر مي تابد، چراغ ها پرنورتر مي شوند، و حالا ارکستر آهنگ هاي کوکتلي ملايم مي نوازد، و اپراي صداها يک پرده بالاتر مي رود. دقيقه به دقيقه خنده آسان تر مي شود، از سخاوت سرشار است و از تماس هر کلمه شاد لبريز مي گردد. حلقه هاي مهمانان اکنون سريع تر تغيير حالت مي دهند، با ورود آدم هاي تازه بزرگ مي شوند، از بين مي روند و در همان لحظه از نو به وجود مي آيند؛ حالا ديگر تکروهايي هم هستند، زنان از خود مطمئني که در جمع سنگين ترها و پابرجاترها راه مي جويند و پيش مي روند، يک لحظه تيز و شاد مرکز توجه قرار مي گيرند و سپس با شور پيروزي، در ميان جزر و مد چهره ها و صداها و زير نور متغير چراغ ها، خرامان و لغزان به راه خود ادامه مي دهند.
گتسبي بزرگ
اسکات فيتس جرالد
ترجمه کريم امامي
انتشارات نيلوفر
بازار