نماد آخرین خبر

غلط ننویسیم، ناهار یا نهار؟

منبع
خراسان
بروزرسانی
غلط ننویسیم، ناهار یا نهار؟
خراسان/ برگرفته از کتاب «غلط ننويسيم» ابوالحسن نجفي: چنان که/ چنان چه اين دو ترکيب را نبايد به جاي هم به کار برد. «چنان که» حرف ربط مرکب و به معناي «به طوري که» و «همان طور که» است اما «چنان چه» قيد تأکيد و به معناي «اگر» است.
ناجي/ منجي «ناجي» اسم فاعل از نجا/ ينجو و به معناي «نجات يابنده» است و کاربرد آن به معناي «نجات دهنده» صحيح نيست. به جاي آن بايد گفت: «منجي»، يعني «نجات‌دهنده».
ناچاراً «ناچار» واژۀ فارسي است و ترکيب آن با تنوين عربي جايز نيست. «ناچار» خود مي‌تواند به جاي قيد به کار برود و نياز به تنوين ندارد.
ناهار/ نهار «نهار» واژه‌اي عربي و به معناي «روز» است و نبايد آن را با واژۀ فارسي «ناهار» يعني «غذايي که در حدود ظهر خورده مي‌شود» اشتباه کرد. «ناهار» به معناي «گرسنه» هم در متون قديم فارسي به کار رفته است. ما را در کانال «آخرين خبر» دنبال کنيد
اخبار بیشتر درباره

اخبار بیشتر درباره