نماد آخرین خبر

یادی از زنده یاد ژاله کاظمی

منبع
سينما خبر
بروزرسانی
یادی از زنده یاد ژاله کاظمی
سينما خبر/ ژاله کاظمي (زاده ۱۳۲۲ تهران - درگذشت ۱۲ فروردين ۱۳۸۳ حومه واشينگتن دي.سي)، نقاش، گوينده، مجري تلويزيوني،مدير دوبلاژ، دوبلور. کاظمي در دوازدهم فروردين ۱۳۲۲ در خانواده‌اي فرهنگي در تهران متولد شد. سالهايي از کودکي و نوجواني را در آبادان گذراند. از همان دوران نوجواني در برنامه‌هاي تئاتر و شعر و ادب راديو محلي آبادان شرکت مي‌کرد. ژاله کاظمي در سال ۱۳۳۷ به همراه خانواده به تهران نقل مکان کرد. در اين هنگام گرايش به فعاليت در عرصه گويندگي پيدا کرد، و گويندگي و دوبلاژ را به شکل حرفه‌اي آغاز کرد. در هجده سالگي سفري به رم کرد، جايي که دوبله فيلم به زبان فارسي توسط عده‌اي از ايرانيان مقيم ايتاليا از اوايل دهه ۱۳۳۰ آغاز شده بود. ژاله کاظمي طي شش ماه‌اقامت در آنجا، در کنار پيشگامان دوبله مانند منوچهر زماني، نصرت کريمي و حسين سرشار در زمينه دوبله فعاليت کرد و تجربه‌اندوخت. در دهه ۱۳۴۰، که دوران طلايي دوبله در ايران خوانده مي‌شود، بر قله‌اين حرفه‌ايستاد و معتبرترين زن گوينده فيلم و يکي از چند دوبلور درجه‌اول بود که علاوه بر گويندگي، در زمينه مديريت دوبلاژ هم فعاليت مي‌کرد. ژاله کاظمي همزمان با کار به تحصيل هم ادامه داد. از دانشگاه ملي در رشته علوم سياسي ليسانس گرفت، و از دانشگاه کاليفرنياي جنوبي (با بورس تلويزيون) فوق ليسانس تعليم و تربيت گرفت. او همچنين در کنار گويندگي و دوبلاژ، کار اجراي تلويزيوني را نيز تجربه کرد. ژاله کاظمي بعدها در برنامه‌هاي ادبيات امروز و ادبيات جهان و ادبيات کلاسيک و مجله‌هاي تصوير زمان و مجله هنر اين کار را دنبال کرد. در سال‌هاي آخر فعاليت خود در تلويزيون، تهيه‌کننده و مدير اجرايي چندين برنامه تلويزيوني بود. در پي موفقيت نمايش نسخه زيرنويس‌دار فيلم ديگران (آلخاندرو آمنابار) در سينماهاي تهران، در دوبله فارسي اين فيلم به جاي نيکول کيدمن حرف زد. آخرين بار با صداي آرامبخش خود در فيلم «ساعت‌ها» به جاي نيکول کيدمن صحبت کرد. ژاله کاظمي در اوايل دهه 60 بار ديگر نقاشي را از سر گرفت. او که در آن سالها بيشتر در آمريکا ساکن بود، در سال ۱۳۶۲ نخستين نمايشگاه آثارش را برگزار کرد و از آن پس آثارش در چندين نمايشگاه گروهي و انفرادي در ايران و آمريکا به نمايش در آمد. اولين نمايشگاه نقاشي او در واشنگتن با استقبال منتقدان و بازديدکنندگان روبرو شد و روزنامه واشنگتن پست در مقاله‌اي با عنوان «تعويض اسب‌ها» (Changing Horses) نوشت: آدمي که گوينده فيلم و مجري تلويزيون بوده حالا رنگ و بو و عطر صدايش را به بوم نقاشي منتقل کرده‌است.» درگذشت ژاله کاظمي هنرمند برجسته و صاحب نام دوبلاژ در ۱۲ فروردين ۱۳۸۳ پس از سالها جدال با بيماري سرطان در ۶۱ سالگي در واشينگتن دي.سي درگذشت. فعاليت‌ها تعدادي ازنقشهايي که به جاي آنها صحبت کرده‌است : جولي اندروز در (اشکها و لبخندها)،اليزابت تايلور در(گربه روي شيرواني داغ)، ،شرلي مک لين (ايرماي زيبا)،نيکول کيدمن در (ساعتها) ،سوفيا لورن(گلهاي آفتابگردان)،اوا گاردنر(برفهاي کليمانجارو)و...